Como Hablar Con Expresiones Venezolanas(Tema DeInterés)

Si algunas vez viajas a Venezuela o si por casualidad eres venezolano y quieres conocer las expresiones or palabras coloquiales para no pasar como un total cuandoalgúnvenezolano hable contigo、esteartículoteseráde gran ayuda。 Ojo algunas de estas expresiones no son utilizadas por todos los venezolanos y algunas pueden thinkingarles hasta vulgares y por ende puede que a lamayoríade los venezolanos les parezca desagradable。

ステップ1:Todo Se Trata De Regiones。

コモヤサベス、 ベネズエラエスタディディヴィドアンエンリージョンズイーエンエスタドス、およびコモンカダウノティエンススダイアレクトスエクスプレッションズ。
Para que tengas una idea te pongo esto por ejemplo:

RegiónCentral o castellanocaraqueño:首都圏の首都圏。

エルマラビーノ、エストゥアドエストゥリア、ディフェレンシアードポルエルヴォセオ、エルレストデルパイス、アデマデデアンアセントアンドイソデパララブラスクララメンテディスティント(パーソナル、ロスズリアノスパレセンクヴィエンヌエスデアルジェンティーナアテエルオートル) Yタンビエンエルヴォソオラフォルマデハブラーデマラカイボティエネペクシアルリダデスインターエサンテス、アンエルセンティドデクエスレメスクラースコンエルトゥテオアンウナミスマフラス(por ejemplo:en Te Vai acasá)

エルグアロ、デルエスタドラライオトロスエスタドスデルセントロオクシデンテ。 acento bien diferenciado ysupresiónde la "r" en el uso de los verbos en infininitivo( "voy acomé")。 Tambiénusa comoexpresiónel "Na´Guará" y el "Epa"、que de acuerdo a laentonaciónoénfasisempleado determina el uso pero tampoco tiene un significado especifico( "Epa Chamo Na´Guará meganéunamáquina" o Guaráchoque mi carro」)。

エル・サンタンデールノ・タチレンセ・オ・ゴチョ、エル・アルティモ・ノムブル 、コスタ・デ・ラ・ゾーナ・アンディーナ、特にコロンビアのタラ・セルカノ・コン・ラ・フロンテーラ Tambiénes muy diferenciado como sucede con el marabino、pero a diferencia de este、utiliza el "usted" en lugar del "vos(ojo tenga eso en Claro)。

El Llanero o elespañolllanero es la modalidad hablada en los llanos venezolanos、una de suscaracterísticases un unléxicoindígenaproducto de lafusiónde ambos idiomas。

オリエンタルエルマルガリテーニョ、 マルガリータ島、リコノシダファラシメンテポルラトランスリテラシオン(パラロスque no entiendenTransliteraciónes cuando alguien modifica la pronunciaci de una palabra al cambiar la ultra en este cal "en" la "その逆、「オリエンタル」は「オリエンタル」、「オリエンタル」は「オリエンタル」、「イエンプロ」など。 ヘネラルメンテユナイザレングアヘムイよく知られているドンデセレラマ「ミジョ」ケシニフィカ「ミヒホ」ペロアンウンチニドヘネラルメンテリガドアルアソムブロオアウンセンティドデスペクティボ ミスミモッドセティエンデアカンビアエルアーティキュロ「エル」ポル「エル」(「ヒホエルディアブロ」ユーティリティコモエクスプレッションコモ「ムチャチョトラビエソ」、オトロスエジェンプロスシリア「エルマール」、「エルソル」、「エルパハロカンタオール」、 「elpájaroカンタドール」を参照してください。)..

ステップ2:Con El Dialecto Venezolanoを使用します。

DICCIONARIO DE VENEZOLANISMOS

Las palabrasは、スペイン語、英語、スペイン語、スペイン語、スペイン語、スペイン語、スペイン語、スペイン語、スペイン語、スペイン語、スペイン語、スペイン語、スペイン語、スペイン語、英語 パラセレクション、ベネズエラで最も人気のあるベネズエラの前身であり、さまざまな地域の人々に人気があります。 マオリリア・デ・ラ・マヨリア・デ・ラス・パラブラス、シン・エンバーゴ、ス・シニフィカド・エス・コレクト、イ・ノー・ポル・エスト・デジャン・デ・エスター・スジェタス・アル・カンビオ・プロピオ・デ・ラ・レングア・ハブラダ。

注*: las palabras con este signo * significa una mala palabra ogroserías

A

ラ・モレハ!*:ベネズエラ・ベネズエラ・ラ・ゾーナ・ズーリアナ・ゼネラルメンテ・アン・ラ・ゾーナ・デ・ベネズエラ・パラ・レサルタル・アルゴ・フエラ・デ・ロ・コンニャン アルigual que decir¡Dios mio!

ラ・ベルガ!*:ベネズエラ・ラ・ゾナ・ズーリアナ・デ・ベネズエラ・パラ・レサルタル・アルゴ・インプレッショナント・オ・フエラ・デ・ロ・コムーネ アルigual que decir¡Dios mio!

¡AGUAS !:スペイン語で表現された、スペイン語、スペイン語、スペイン語、スペイン語、スペイン語、スペイン語、スペイン語、スペイン語

ABÁNICO:シノニモデヴェンティラドール(人工呼吸器) マラカイベロ

AGARRAO:ペルソナエゴイスタ。

AGUANTA CALLAO:パニョス・デ・コチーナ・ケ・セ・ユーティリザン・パラ・アガララー・ラス・オラス・カリエンテス。 Maracaibero / Hacer silencio、no decir nada de lo que se ve。

アルゴデン:アルゴ。 /通常の定義アルゴリズムアルゴファシル。

ALMAMÓN:可能性のある非難を認める表明

AÑOE LA PERA:(añode la pera)。 存在しないことを再確認する "yojugarécontigo en elañoe la pera"

APORREAO:Efecto de golpearse。 Tambiénse le da laconnotaciónde estar sufriendo los efectos de un porro。

AREPA:ガストロノミアヴェネツォラナコミダ、ハリナデマイナオトリゴ、ベーストラディショナルメンテレレナ

ARRECHO *:かつお、Algo que es de calidad。 Tambiénes unsinónimode "enfadado" "molesto"、muy usado en Venezuela。 (アレキシモ)

AZOTE DE BARRIO:デリキューンテ。 ラドロン。

B

BACALAO O BAGRE:Nombre despectivo que se le da a una mujer muy fea。

BAJARSE DE LA MULA:オリジネスデスコノシド。 意味:テンガエンエルモーガント コロニア・クアン・エル・メディオ・デ・トランスポート・エル・カバロ、ロス・フォラステロス・クアンド・ロババン、ラ・ジャンテ・シエンプレ・レ・デシアン:¡ Lo de la mulasóloera para hacerles referir que el caballo era insignificante、con el tiempo se supo que cada vez que alguiendecía¡bájatede la mula! アサルトの時代。 ロボとパガルのドゥーダの文脈:チャモ・タイネス・ケ・パガルメ・ホイ、バハテ・デ・ラ・ムーラ!

BALURDO:アルゴ・ケ・エスタ・フエラ・デ・モダ・オ・ケ・エス・ムイ・リディキュロ。

BANDEARSE:Hacer algo sin ayuda de nadie。

バランコ:ペルソナコンラクノゼデセサバエスター。 Generalmente es causado por el consumo de alcohol o drogas。

BECERRO:インストルメンタルジェネラルメンテハースレフェレンシアクエリノーゼエスタアラアルチュラデロスデマス

BESTIAL:ディセセデアルゴムイブエノ。

BIRRA:Cerveza、イタリア語「Birra」、pero actualmente esta palabra ha sido incorporada al dialecto "veneco" para referirsesólolas cervezas。

ボボ:テルミーノオフェンシボ。 インテリジェンシアのケア。 Se utiliza mucho en los Andes venezolanos(Mérida、específicamente)

BOJOTE:パラブラは、アルゴの自然な状態を記録します。

ボンチェ:フィエスタ、アガサジョ、再会はアミーゴスに馴染み深い。

ボンボナ:Botella grane、frecuentemente usado para pedir un licor

BRODER:パナ、アミーゴデコンフィアンツァ、エクスプレッサーコルテシアアスジェトスクノセコノセン。 Proveniente delInglésBrother = hermano。 BRO:abreviaciónde "broder"

BULUL Ag:決定論者のルガー。

BURDA:Adjetivo coloquial de cantidad、sinónimomucho。

BRUTAL:Adjetivo calificativo、que se refiere a la idea de algo que pasa loslímitesde calidad。

C

CABILLA:Algo que es de buena calida o algo que esdifícil。

CACHAPA:1)Comidatípicavenezolana、hecha demaízen forma de tortilla。 2)Mujer lesbiana。

CACHO:不倫や不倫。

CACHUCHA:ゴラ。

CAER PESADO:Cuando una persona no te "cae bien" o no te gusta su manera de ser。

CALIDAD:ウサダアンロスアンデス。 シェベルの等価物。

CAMBIO DE LUCES:間接的、非公式、コケテオ、ガランテオコンセスタデルセココントリオに関する非公式の記録。

カングレホ:問題のあるミュージフ。 複雑なカンドは、カントラのコモにあります。

CAÑA:アルコール

CARA 'E CULO *:正規表現およびその他のセクショ

CARAJITO:ペルソナの個人名の小柄な、思春期の特別なもの。

CARAJO *:1-Proveniente de los antiguos navegantes、que enviaban a los que violaban las normas para lacúspidede los barcos que se le daba el nombre de Carajo。 「Vete pal carajo」は、ベネズエラとパラ・パラを表現します。 例:「vete al infierno」。 2-パラ・ノムブラー・ア・ウナ・ペルソナ:「este carajo」

キャリア:1エンガニア。 2- Alguien esperando y no llegarをデジャールします。

CAUCHOS:エクサソデグラサアンラシントゥライエルアブドメンデウナペルソナ。

チャレンジ:1-モルスター。 2- Burlarse de alguien。

CHAMO(A):ニーニョ、ジョーベン・アミーゴ、ペルソナ・デスコノシダ。 Proveniente delfrancés "Chemin"。

CHAVACANO:Adjetivo que significa:algo que carece de estilo。

チェラ:セルベザ。

CHÉVERE:重要なことは何ですか。

チェポ:アルギアン・キソモ。

CHIRIL / ES:Objetos viejos que ya no estan en uso、pero se mantienen en guardados algundepósito。

チベラ:ベネチア・デ・ベヒクルス・オブ・エスト・デ・エス・ケス・ソン・コンディアドス・チャタラ。

CHOCHECO:アンディーナ(特別なサンクリストバル)のパラブラutilizada en laregión、y hace referencia al fruto、que aun verde、es unacompañantetípicoen la comida venezolana。

CHOCO:Llevar una enorme ventaja sobre alguien o algo。

CHOLA:1)Calzado非公式のpero muycómodo。 2)autocelóvilのAcelerador。 ラフレーズ「¡チャモ、ピサレラチョラ!」 significa:¡acelera! 3)Pechos de la mujer、usado enregiónzuliana。

CHORETO:アルゴデフォームは、エスターコモデベリアエスターです。

チョロ:ハンポン、マランテ、ラドロン。

CHULETA:ペルソナque se aprovecha del dinero de otro para obtener beneficio personales。

CHUPA MEDIAS:Cobista y adulador、persona que enzalsa a otra persona(generalmente alguien que es mayor en un cargo)con fines de ganar su confianza o de ser su mano derecha。

コアジョ:コアグロ。

COLA:1)フィラ。 2)アベントン。

COLOMBICHE O COLOMBO:アポド・ケ・セ・ル・オトルガ・ア・ロス・コロンビアノス。

編曲:Términopara llamar a un amigo o pana。

CONEJO:Persona muy recta、formal ytímida。

COÑO*:Palabra que se usa para expresar diferentes situaciones。 Ejemplo¡coñono te habia visto !. アルギエンを紹介する:¡エステコニョエスタバデサパレシド!

コロトス:1)オブジェトス。 2)プラトン。

コスティラ:パレハを指示します。 ウニリザドパラエクスプレッサーラユニオンコンアルギエン。 Ejemplo: "ヨーestaba con mi costilla!"

CUAIMA:1)パジェハを支配するドミニカ共和国のムジェール。 2)エスポサ。

CUCA *:武装した軍隊の軍隊の将軍は、非武装勢力の武士である。 2-(下品)Términocon que se denomina la vulva de la mujer。

CULITO *:1)チカボニータ。 2)チカ・コン・ラケ・ソロ・セールス・ア・ラス・フィエスタ。

カリカガオ:ペルソナミエドサの広告

CULILLO *:シノニモデミエド。

CURDA:アルコール、セルベザ。 カニャ、ミシュ、バーラ、ロスパロスを紹介します。

D

DAR LA COLA:unaventóno unempujón。

DARSE LOS BESOS:Besarse con un(a)desconocido(a)。

デチリパ:(chiripa significa muypequeño)1)スエルテ。 2)Algo bueno que estubo muy cerca de ser malo、por ejemplo:¡Chamo、paséel examen de chiripa !.

デピンガ:アルゴミューブエノ。 サティスファチオンのアイデアを再確認してください。 パラブラマチスタ。

DESNALGUE *:Acciónde desatarse。 Generalmente en una fiesta con mujeres。

E

ECHARSE LOS PALOS:Beber tragos de alcohol。

ECHAR LOS PERROS:Coquetear y conquistar a una persona del sexo contrario(o del mismo sexo)、se dice echar los perros porque sueltas todas tus ideas con graninspiración。

ECHAR CARRO:表現の重要性、アルギエンのエスタハシエンドナダオデスカンサンド、ゼネラルメンテートユティリザダクアンドのセエスタハシエンドナダイセティエンヌムセオクハサ。

EMBUSTE:Mentira、falsedad、engaño。 Se usa en laregiónoriental delpaís。 EMBUSTERO:mentiroso。

EXPLÍCOLESPORQUÉ:オリエンタルデパインズのパラボラウサダ将軍。 Significa Explicar el porquéde algo。

ENCUCAO *:1)Hombre muy enamorado。 2- Hombre que es privado de hacer lo que aélle apetece debido al sometimiento de su mujer。

F

FARFULLO:人格はパラメロやプロメサのようなものではありません。

FARANDULERO:1)ペルソナミューの社会的質問の連絡先のコンティニストは、彼らのパラソルのようです。 2)フィエステロ。

FU:決定的エルデサグラドデアルゴ式。

FACHA:ディーチェ・デ・ウナ・インデュメンタリア・イナデクアダ、expresa estar mal vestido。 por ejemplo: "viste que horrible estaba vestida、se puso la peor facha"

FIRI-FIRI:Alguien muy delgado。

FRIKEADO:フリーク=モンストルオ、スペインのコモのフリキ=ロコ。 En Venezuela Friqueado es una persona alocada。

フォフォリト:1)ミニ爆弾は、セレブラーラスフィエスタスデアルケナストラディシオンアンドコモスパラドゥーラデルニーニョを展示しています。 2)Persona oniñomuy inquieto。

FUMAO:Aquella persona que realiza actos fuera de locomún、generalmente causados por el consumo de drogas。

G

GORDA / O CEBOLLA:キャラクター・オベサ・デ・カラクテリスティカス・ジェネラルズ・フィー。

グアチマン:(Proveniente delInglés "Watch Man" -Vigilante-)。 自警団長または守護者 江戸カヤオの起源 ボリバル。

グアリンバ:デスコールデンデラソシエダアンエンラスカリス。 爆発物のクアンドーとプロテスタントのコンビニエンスとコントラデペルソナのプライベートコントララプロピエダプーリカとプライベートクォーツカウチョス。

GUARO:Gentilicio de los Larenses(Lara)para calificarse y llamarse entre ellos。

GÜEVO*:1)ペネ。 2)Persona muy inteligente。 Palabra netamente machista、ya que hace referencia que el hombre es el inteligente、lo bueno y la mujer siempre va a ser lo malo。

GÜINO/ A:ニーニョ(a)。 Utilizado en los estados andinos con un tono despectivo。

H

HACER UNA VACA:Recolectar dinero entre varias personas。

HACERCE EL LOCO:ホルガザニア、ヴァーガーイフィンギルのサーベルn。

HACERCE EL WILLY:ホルガザニア、バーガー。

HALLACA:ベネズエラのコミダナヴィデニャティピカ。

ハンブリアード:アンディーナ(メリダ)の特別な場所にあるテルミーノクエリ、ペルソナクエティエンヌペルティナクエンティエンヌハンブレ。

HEDIONDO:Adjetivo que se le da a personas o cosas que emananan un olor muy desagradale。

ヒホデラチュクタ*:(ジュエラチュクタ)。

ヒジョ・エ・プタ*:テルミーノ・ケ・セ・ユティリザ・パラ・デフィニール・ケ・ウナ・ペルソナ・エス・マラ・ペルソナ。 ウサドアンラレギオンアンディーナヴェネゾラナ。

INDIO:パラグアイque se usa de manera despectiva para referirse a alguien que desconoce o ignora de algo、alguien o algunasituación。

J

JEVA:ノビア、プロメティダ。

JURUNGAR:Meter las narices donde no se debe。

JODER *:1)Usado en nuestropaísrefiriendose a lostérminos:Molestar、Fastidiar。 2)dañaralgo。

JALA BOLAS O JALA MECATE:Chupa media、persona aduladora。

K

カングロ:ウナレサカミュイグランデ。

L

LABIA:1)Una mentira。 2)Palabra usada para referes a las palabras a una persona para conquistar sentimentalmente a alguien、por ejemplo:ese chamo tiene una labia impresionante、enamoróa esa chama en el acto。

ラディラ:1)Alguien fastidioso ocansón。 2)Estar fastidiado、por ejemplo "tengo ladilla"、es decir "estoy fastidiado"。

LAMBÚCEO:Alguien que quiere comermuchísimo、asíno tenga hambre。 イエメンプロ:エルシエンタフィエスタセシエンタアルラドデラメサデパサパロスパラエスペラーケララアブランyアシアプロベチャーイデジャーアロスデマシンコミダ。

ランパゾ:言葉遣いの活用法 Tambiénes conocido en diversas zonas delpaíscomo coleto、limpión、trapeador、entre otros。

LANDRO:Abreviaciónde malandro。

ラスフラス:ラスセルベザ。

LATEAR:Darse las latas(ベソス)。

LEPE:Golpe brusco efectuado con los dedos ndndice y medio。

LERDO:Persona muy ingenua。

レッチェ、マラレッチェ、キューレッチェ!:スエルテ

LECHÚO:アルギアン・ケ・ティエヌ・ムカ・スエルテ。

レント:1)Persona falta de entendimiento、que es lenta a la hora de entender algo。 2)ペルソナデポカインテリゲンシア。

LIGAR:Acto de establecer algunarelaciónsexual or sentimental entre dos personas。

LIMPIO:ペルソナケセハクエダドコンポコオナダデディネロ。

ロス・ロロス:ペリーニャス・アキュムラシオネス・デ・グラサ・ケ・セ・フォーマン・アン・ラ・バリガ(腹部)。

LORA:心からのメッセージ、アルジェーンオブジェ、イエンプロ:El carro de mipapáes una lora。 Esa computadora que tu tienes es una lora、no sirve pa 'nada。

リジェーロ:ゾロ・アンディナ・デル・パイス・クィン・アン・ラ・ゾナ・アン・ラ・ゾーナ・アン・イ・ラ・アイディア・ア・アイディア・デ・リビアネス。 シノニモ・デ・リヴィアーノ。

LLORAR PAL 'MONTE:重要なことはありません。 例:Si llegaste tarde al examen、vas a tener que llorar pal monte。

LLORAR PAL 'VALLE:前部の表現(Llorar pal' monte)

M

MACHETE:1)Cuchillo para cortar pasto o ramas。 2)ペネ。

マコラ:グルーポデジェンテ。

MANGÜEREAR:ホルガザニア。

MAMAO:エスターカンサド。

MAMARRACHADA:1)Algo queestámal o que arruina algo。 Por ejemplo:lo arruinaste con esa mamarrachada。 2)Hacer algo a medias。

ママラコ:1)Algo queestámal、amorfo。 2)Palabra paratíldara alguien queestámal arreglado o que es恐ろしい。

MAMONAZO:フエルテゴルペレシビド。

MANGO BAJITO:コンゴのアルゴ・ケ・エス・ミュー・ファシル。

MANOSEAR:トーカーアルゴ。 2)Contacto fisico sexual con alguien、sin llegar al coito como tal。

MANO METIBLE:Calificativo que se otorga a las personas que poseen buen cuerpo。

MATUSALÉN:ペルソナミュービエハ。 Ejemplo:Ese sujeto que va poralláesmásviejo queMatusalén。

MEADERO:ウリナリオ、ドンデセオリナ。

メラオ:ディチェ・ドゥ・ダルス。

メノア:1)Palabra utilizada por personas mayores de edad para despreciar or para insultar a los menores de edad。 2)パラブラは、アルギアン・ケ・エス・メノル・ケ・オトラ・エン・アルグン・カーゴ、ポジシオン・オ・エスタチュラの販売代理店です。

メンテポッロ:una persona excesivamente inmaduraを参照します。

METEORO:Aguien muyrápido。

METER MANO:ファルタルとプロパサースの宣伝は無名です。 O en algunos casos la mujer al hombre ..

MICHE:カーニャ、アルコール。 Se dice en las zonas andinas。

MINGÓN:ニーニョムイミマド。

MOCHAR:アルゴの素朴な言葉。

MOLLEJÚO:Palabra zuliana que significa grande、enorme、de grandes proporciones。

MUÉRGANO:Alguien que se sale con la suya。

N

NPI:Ni Puta Idea。 Palabra muy usada entre losjóvenesde hoy endía。

NA 'GUARÁ:重要な表現の表現とアルゴリズムの表現。

NA 'GUEVONÁ*:重要な表現の表現とアルゴリズムの実装。

NECIO:Persona muy fastidiosa。

注:Algo muy bueno、excelente o de mucha clase。

Ñ

ÑAPA:「ボーナス」と呼ばれます。 Últimamente、esta palabra ha venido cayendo en desuso。

ÑOÑO:Persona muyestúpida。 メキシコのテレビ番組の司会、エルチャボ、エルチャボ、スペイン語、スペイン語、スペイン語、イタリア語、スペイン語

O

¡OH RIGOR !:アルゴノス・プエブロス・デル・パラモ・メリデーニョ、パラ・エクスプレッサー・エクストラニェーザ・デ・アルゴ。

ORGÁSMICO:Se le dice a algo que esta muy bueno。

P

PABELLÓNCRIOLLO:Comidatípicavenezolana。 コンサイトアンアロスコンカーネメカダ、タハダス(プラタノフリットアンペケニョスペダゾス)およびカラオタス。

PACA:モントンデアルゴ。 フェメニーノ・ポリーチェ

パチャンガ:フィエスタ。 Palabra muy ochentona、en la actualidad es de uso pococomúnenベネズエラ。

PAJA *:1)Mentira、engaño、embuste。2)Masturbación。

PAJÚO*:ペルソナメンティローサまたはチスモサ。

PAGÜERRENYER:パラブラクープロヴィエンスドゥラセリエドゥスーパーヒーローズラマドスアンイングレス「パワーレンジャーズ」=ペレアドールズポデロソスクエルチャバンコントラモンストロス。 En venezuela se denominanasílos hombres que(segúnlas advicees de otro)tienen como pareja un monstruo、es decir、una mujer muy fea。

PALO E 'AGUA:アグアセロ、フェルテルビア。 Tambiénusada para referirse a un Hombre que pretenda teneralgúnamoríocon cualquier mujer que se le acerque。

PANA:アミーゴ、ペルソナデムハコンフィアンツァ。 ブエナ・ジェンテ。

パパ:コミダ。 アルゴコンアパリエンシアデフォルメ、ケセレアトリビューエアロスマスキュロスデギムナシオ。

PAPAYA:「pargoido altérminode "mango bajito」。 una cosa muyfácilde obtenerを更新します。

PAPEAR:Acciónde comer。

PASA PALO:Pequeñasporciones de comida que se ofrecen en fiestas、antes de la comida principal 「パサパロス」ポルケクアンドセベベアルコールセネシータパラマンテナーセソブリオ、イエントレロス「パロス」(トラゴス)セネセシタアルゴクエロス「パサラ」(アリビアラ)。

PASTELERO:シンパティザペルソナクエパルドスパルテス。

PATA EN EL SUEL​​O:Es un diminutivo。 ヘネラルメンテシニフィカポブレザ。

PATARUCO:アルゴデフォルメ。 一人の人間が、キャミナーの問題を解決するための問題を解決します。

PEA:決定論的表現法と、エブリダード教育機関。 (エンブリエーグ)

PEGAO:ペルソナ・デ・モヴィミエントス・レントス。 Lamayoríade las veces se refiere a personas queestánen drogas。

PELAR GAJO:Fallar o Fallo。

PELAO / PELADA:niño/niña

PELÚO:(デ・ペルド)テルミーノ・ケ・インディカ・ディフィカルタッド・エン・アルゴ; 私たちは、アルゴ・ディフィシル・デ・ビザン・アルゴ・ディフィシル・オブ・ビスタ・アルゴ・ディフィタンス・オブ・スターノ・コスタディアナス・ケ・ディノタン・オブ・オスタネス・オブ・ロス・ホベネス・エン・エクスプレッションズ・オブ・ビザ・アルゴ・ディフィシル・デ・フィリシル・デ・フィリシル・デ・フィリシル・デ・フィリシル・デ・フィリシル・オブ・ビザン・アルゴ・ディフィシル・デ・フィリシル・オブ・ビザン・アルゴ・ディ・フィジシル・デ・ビジネス・アルゴ・ディ・フィジーシル・デ・ビザン・アルゴ・オブ・ビスタ・アルゴ・ディ・フィジシル・デ・ビスタ Ejemplo:「¡El Examen estaba Peluo!」。

PENDEJO *:ペルソナミュートンタ。 タンビエンエスミューユーティリザダパラインスルタルアアルギエンクエハシドエスタファドオブルラードポルオトラペルソナ。

ピンガ*:1)ペネ。 2)Objeto、sinónimode uso coloquia de "vaina"。

PINGO:シノニモデペルソナ、スジェト。

PIRAO:プリノスデデノタコモエクスプレス、ラピデズアルキャミナー。 予備知識を使って、エクストラジェンダーを使用して、「スピードアウト」することができます。

PISTÓN:ガランテオ・イ・コケテオ・ケ・リアリザン・ラス・ムヘーレス。

PODRIDA(O)DE BUENO:(ポドリオエグエノ):

ポリシア・デ・バレラ:バレラ、シウダード・ダ・デ・エスタード・トゥルージロ、ケ・クアンド・エスタ時代、シンプルなプエブロ、ロス・ポリーシアス、エラン・ミュー・ホルガザン。 deahíproviene laexpresión、“ NO TE ME HAGAS ELPOLICÍADE VALERA”。

ポンチェラ:アルギアン・ミュー・コンデサンディエンテ・コン・ファルタ・デ・カラクター。

PONERSE POPY:テレビのペルソナヘとラジオのベネゾラナ。 Payaso que daba mensajes de una manera "ridícula"、y la genteempezóa decir:¡chamo、no te me pongas Popy! es decir、¡no te hagas el payaso!

PORRO:Cigarro、ヘネラル・デ・マリファナ。

PUNTAS:表現の完全な表現と完全な表現 「ランザー・プンタス」将軍、イエメンプロ:¿

PRIMO / A:Gentilicio que los zulianos le dan a las personas que conocen、amigos、o simples paisanos。

Q

ケダオ:ペルソナコンカレンシアデエナジーア。 Alguien lento para aprender generalmente porque posee poca inteligencia。

質問:性的虐待について。

QUESÚO:ペルソナque necesita y / o quiere tener relaciones sexuales con otra。

QUE MOLLEJA:ズーリアナ州のハビタントの一般的な表現、アメリカ、アルペゴ、パラセニャーゴのアイデアの再考。

QUINTOSUEÑO:Es cuando una persona llega alsueñoprofundo。

R

RASCA:アルコール飲料の美味しそうな料理です。

ラスカオ:ペルソナバジョロスエフェクトスデルアルコール。

RASPA RASPA:タマニョ・ケ・エル・フォスフォリート市長会、ウサド・コン・ロス・ミスモス罰金。

ラタ:ペルソナque se comporta con maldad o que ha traicionado a alguien。

RATÓN:レサカ。

ROLITRANCO E '....:パラパラコモモディーンコムファンディオナコモアドジェティボ "オーメンタティボ" QUE SE usa antes de unaanécdotao antes de nombrar al objeto。 「Rolitranco e 'carro se compro el vecino」。

ROÑOQUERO:Persona muy mentirosa。 エスタ・パラブラは、カルロス・ベルナル・ミハレス・コポシド・アン・ス・プエブロ・コモ・エル・オンブル・マス・エンブステロ・デル・ムンドのアポド・ケ・ア・ポド・ケ・レ・ディ・ア・ア・カルロス・ベルナル・ミハレスです。

ルンバ:ベネズエラのキザス海ウナ・デ・ラス・パラブラス Seはフィエスタを復活させました。 トーナメント・カド・ト・ド・ケ・ロ・テンガ・ケ・ヴァー・コン・フェステホ・エン・ヌエストロ・パイス

SAPO:ペルソナ・キスモサ。 アルゴナスのペルソナは、ポリスのオフィシャルロスであります。

SARRAPASTROZO:Persona que anda arrastrada y mal arreglada。

サラオ:ペルソナque tiene muy mala suerte。

サラ・ブレーラ:ダール・ゴルペス・アントレ・ヴァリオス・インディビドゥオス・アン・ソロ・スジェト・コモ・カスティゴ・オ・パゴ・デ・ドゥーダ。

SEBO:性的行為に対する現実的な価値観

SENDO / A:Sinónimovenezolano de Gran。 例:¡Quégran camioneta tiene mitío! -¡Quésenda camioneta tiene mitío!

セグンダ:ハセルラセグンダ。 アユーダを好む、ヘーサーは支持しない。

SIFRINO / A:ペルソナミュープレテンシオサ、コンウングランエゴ。 General utilizada para tildar a personas con mucho dinero que se valen de esto para sentirse mejor que losdemás。

シンガー:Realizar acto sexual。

T

タ・バラト、DAME DOS:ベネズエラのメディアドス・デル・シグロXXの利用、ベネズエラの経済状況、ベネズエラの経済と経済 80年代のフィナーレロスutilizarを使用します。 アホラ・セ・ユーティリザ・デ・フォルマ・イロニカ、Ej .:ソニド・クエスタ・エディ・エクイポ・デ・メディオ・ミロン・デ・ボリバーレス; Estábarato、dame dos por favour

タハダス:コミダティピカベネゾラナ、プラタノフリットコルタドエンレバナダ。

タンガナゾ:ゴルペコンラマノオコンコンオブオブジェクト。

TOCHE:ペルソナのトープ。 ロスアンデスの実績。 Especialmente deMérida。 アル・アルグナス・ゾナス・デル・タチラ・ロ・ウーサン・パラ・レファール・アル・ペン。

トリポルロ(クエロポデトロイメンテデポロ):ペルソナグランデ、ロバスタペロスコンポルタミエントノセアスペカアデクアド(インマデューロ)。

TRIPEO、TRIPEAR:アルゴまたはアルゴイエンを混乱させる。 ejm:El viaje a la playa fue un tripeo total。 -Ese pana es un tripeo。

TRIFULCA:Alboroto omanifestación。

トロンパ:ボカ。

TROMPA 'E COCHINO:セラマアシアララエクスプレッシオンフェイシャルクハセンラスペルソナズクアンドエスタンモレスタ。

TRONAR:エル・エフェクト・ケ・コーサ・エル・アルコール・ド・ロガス・イレガレス・エン・エクセソ、EJM:アイエル・ベビモス・ロン・アガラモス・センダ・トロナ。

TULLÍO:Alguien que tiene muchofríoo esta fuera desí。

うん

UISHH:オノマトペヤ。 目覚まし時計や、サグラダ・アル・ア・アル・ゴ・アルグイエンなどの表現...ロスアンデス・ベネゾラノスの通信。

V

VAINA *:se usa para definir:objeto、situación、lugar。

VASIÉ:意味のない表現「no puede ser」。

ヴェネコ:アポド・ケ・セ・レ・ダ・ア・ロス・ベネゾラノス。

VENEGORDO:パラブラオリンダデカラカス。 2003年から2007年にかけての大学の総体的研究:静かな判決について:Hombre Venezolano原文(de esto lesampliarédespués)。

VERGACIÓN:Palabra utilizada Generalment en la zona Zuliana de Venezuela para exaltar algo queestámuy bien、o queestámuy mal。 Tambiénutlizadada para expresar que seestáharto de algo。

ヴェルガタリオ:Adjetivo que se refiere a excelencia、cosas muy buenas。

W

WON *:(グオン)Abreviaciónde-Güevón-Colilla usada frecuentemente por losjóvenes、para hacerahíncoen nombrar a la persona con la que se habla(hombre)。

YUYA:インシュルト、ケ・シニフィカ・デ・ウナ・マネラ「メノス・グロテスカ」:ラ・マドレ・トゥヤ。

Z

ゾラ:プロスティトゥータ。 ムヘル・レガラダ。

ザナホリア:ペルソナサナ。

ザンガノ:トランポソ。

ZAPEROCO:パラソルウサダパラソルファーを参照してください。

関連記事